Російська мова. Всі запитання починаючи з 45
464748495051525354555657585960  ▶  
Завдання 46 з 705

Чтение и анализ текста.

Прочитайте текст (цифры в скобках обозначают номера строк) и выполните задания 43–50.

(1–7) На нашей планете более 250 стран, где проживает несколько тысяч различных народов, у каждого из которых существуют свои традиции и характерные черты. Наверное, вам не раз приходилось слышать такие сочетания слов, как: «немецкая аккуратность», «французская галантность», «китайские церемонии», «африканский темперамент», «холодность англичан», «вспыльчивость итальянцев», «гостеприимство грузин» и т. д. За каждым из них — характеристики и черты, сложившиеся у определённого народа на протяжении многих лет.

(8–10) Ну, а в художественной культуре? Существуют ли в ней подобные устойчивые образы и черты? Безусловно. У каждого народа есть свои символы, отразившие художественные представления о мире.

(11–14) Представьте, вы приехали в незнакомую страну. Что прежде всего заинтересует вас? Конечно же, на каком языке здесь говорят? Какие достопримечательности покажут в первую очередь? Чему поклоняются и во что верят? Какие предания, мифы и легенды рассказывают? Как танцуют и поют? И многое, многое другое.

(15–23) Что, к примеру, вам покажут, если вы посетите Египет? Конечно же, древние пирамиды, считавшиеся одним из чудес света и давно уже ставшие художественным символом этой страны. На скалистом плоскогорье пустыни, отбрасывая на песок чёткие тени, вот уже более сорока веков стоят три громадных геометрических тела — безупречно правильные четырёхгранные пирамиды, гробницы фараонов Хеопса, Хефрена и Микерина. Давно утрачена их первоначальная облицовка, разграблены погребальные камеры с саркофагами, но ни время, ни люди не смогли нарушить их идеально устойчивую форму. Треугольники пирамид на фоне голубого неба виднеются отовсюду, как напоминание о Вечности.

(24–32) Если же вам предстоит встреча с вечно юным Парижем, вы непременно захотите подняться на вершину знаменитой Эйфелевой башни, также ставшей художественным символом этого удивительного города. Построенная в 1889 году как украшение Всемирной выставки, она поначалу вызвала возмущение и негодование парижан. Современники наперебой кричали: «Мы протестуем против этой колонны, обитой листовым железом на болтах, против этой нелепой и вызывающей головокружение фабричной трубы, устанавливаемой во славу вандализма промышленных предприятий. Сооружение в самом центре Парижа этой бесполезной и чудовищной башни Эйфеля есть не что иное, как профанация...»

(33–44) Интересно, что этот протест подписали очень известные деятели культуры: композитор Шарль Гуно, писатели Александр Дюма, Ги де Мопассан... Поэт Поль Верлен говорил, что эта «скелетообразная каланча долго не простоит», но его мрачному прогнозу не суждено сбыться. Эйфелева башня до сих пор стоит и являет собой чудо инженерной мысли. Кстати, по тем временам это было самое высокое сооружение в мире, его высота составляла 320 метров! Технические данные башни поражают и сегодня: пятнадцать тысяч металлических деталей, соединённых более чем двумя миллионами заклёпок, образуют своеобразное «железное кружево». Семь тысяч тонн покоится на четырёх опорах и оказывает на землю не больше давления, чем человек, сидящий на стуле. Её не раз собирались сносить, а она гордо возвышается над Парижем, предоставляя возможность полюбоваться достопримечательностями города с высоты птичьего полёта...

(45–47) Такими же художественными символами давно уже стали статуя Свободы для США, Императорский дворец «Запретный город» для Китая, Кремль для России. Но есть у многих народов и свои особые поэтические символы.

(48–49) Причудливо изогнутые ветви низкорослой вишни — сакуры — поэтический символ Японии.

(50–54) Что же так привлекает в цветущей вишне японцев? Может быть, обилие белых и бледно-розовых лепестков сакуры на голых ветках, ещё не успевших покрыться зеленью? Нет, их привлекают красота непостоянства, хрупкость и мимолётность жизни. Цветок сакуры — это живое существо, способное испытывать те же чувства, что и человек.

(55–57) Лепестки сакуры не знают увядания. Весело кружась, они летят к земле от малейшего дуновения ветерка и застилают землю ещё не успевшими завянуть цветами. Важен сам миг, недолговечность цветения. Именно в этом источник Красоты.

(58–65) Художественным поэтическим символом России стала белоствольная берёза. Но разве не растёт она в предгорьях Кавказа и в Альпах, в туманной Англии и далёкой Канаде? Конечно, растёт. Но только на Руси берёзу любили и воспевали по-особому, трепетно и вдохновенно. Художник Игорь Грабарь говорил: «Что может быть прекраснее березы, единственного в природе дерева, ствол которого ослепительно бел, тогда как все остальные деревья на свете имеют темные стволы. Фантастическое, сверхъестественное дерево, дерево-сказка. Я страстно полюбил русскую березу и долго почти одну только ее и писал».

(66–67) Да и не он один. Многие художники, поэты и композиторы слагали в честь берёзы произведения. Она стала истинным воплощением и символом России.

(68–71) Не за одну праздничную красу полюбилась белоствольная и белокудрая берёза русскому человеку. Издревле она дерево-друг. Корзины, короба, лапти мастерили крестьяне из бересты. Кора берёзы (береста) являлась на Руси основным материалом, на котором учились начертаниям букв, писали письма…

(72–82) После долгой зимы берёза просыпалась первой, а потому она воспринималась как символ красоты и расцветающей природы. В России верили, что берёза может спасти от колдовских наговоров, в Троицу изготавливали берёзовые украшения, оберегающие от дурного глаза. За два дня до Троицы, в Семик — девичий праздник — дома украшали берёзовыми ветками, а в лесу завивали на ветвях венки, заплетали ей лентами косы, связывали верхушки двух берёз таким образом, чтобы образовались ворота — символический, магический круг. К вечеру в тени берёз водили хороводы, пели песни, играли, кидали в воду берёзовые венки и по ним гадали. Куда поплывёт венок — туда и выйдет замуж девушка. В народных пословицах, песнях, танцах, произведениях декоративно-прикладного искусства особенно часто обращались к этому поэтическому образу.

822 слова (По Г. И. Даниловой)

Слово профанация, употреблённое в пятом абзаце текста (строки 24–32), имеет значение

Абессмысленно жестокое разрушение исторических памятников и культурных ценностей, варварство
Бместо или предмет, заслуживающий особого внимания в силу каких-нибудь своих качеств
Вискажение чего-нибудь невежественным, оскорбительным обращением, отношением, опошление
Гскульптурное или архитектурное сооружение в память кого- или чего-нибудь
Позначте відповіді:

АБВГ
Перевірити Наступне
Вид завдання: Завдання з вибором однієї правильної відповіді
Знайшли помилку? Пишіть на